Back to chapter listing

Chapter 15

quick navigation to the verses:
1a | 1b | 2 | 3a | 3b | 4a | 4b | 5 | 6 | 7 | 8a | 8b


15:1a And I beheld another sign in the heaven, great and wondrous.

Word for word (10 words in the Greek text): And (i/I)-beheld another sign in the heaven great and wondrous


The Former Revelation (preliminary translation):

(The psalmist said:) “The Lord (is) wondrous in high things.” (Ps 93:4b, Greek OT)

(The psalmist said:) “A stone which the ones building rejected … is wondrous in our eyes.” (Ps 118:22-23, Greek OT)

(Daniel said:) “Lord, great and wondrous God watching Your covenant and the mercy for the ones welcoming You and for the ones watching Your commandments.” (Dan 9:4b, Greek OT, Theod)

(The two men) (continually) confessed out/frankly the great and wondrous works of God. (Tobit 12:22a, BA)

(Solomon said: “Israel looked) at wondrous omens.” (Wisdom of Solomon 19:8b)


The Latter Revelation:

Jesus says to (the priest leaders and the elders): “Did you nor at any time read in the writings: ‘A stone which the ones building rejected … is wondrous in our eyes?’” (Matt 21:42)


The Apostle, the eighth and one of the seven:

The man answered and spoke to (the Jews): “For it is the wondrous thing in/with this, that you do not know from where He is, and He opened my eyes.” (John 9:30)

(Jesus) gave a sign having dispatched away (the revelation) through His messenger to His slave John. (Rev 1:1b)

A great sign was beheld in the heaven. (Rev 12:1a)

Another sign was beheld in the heaven. (Rev 12:3a)

And (the second little wild animal) makes great signs. (Rev 13:13a)


Exegetes, evangelists and others:

about 2000 and time before

Charles observes that (chapter 15) is heavily Hebraic and full of OT phrases. … The (Greek) word (for “wondrous”) occurs in Dan 9:4 (Theodotion) ... about the mystery of the words of the prophecy of Jeremiah concerning the seventy years before the end of the desolation of Jerusalem. (J. Massyngberde Ford "Revelation" p 252,254)


My own comments and speculations:

Concerning “sign in the heaven, great”, see also Rev 12:1a.


Additional studies:

Mark 12:10-11.


R.J. Korner "'And I saw . . .' An Apocalyptic Literary Convention for Structural Identification in the Apocalypse"; (the journal) Novum Testamentum 42.2 (2000): 160-183.


(Original version 2007-12-01; revised version 2009-07-23; 2012-07-13; 2015-08-11)

Back to the top

15:1b ... seven messengers having seven blows, the last ones, because in them the passion of God was ended.

Word for word (15 words in the Greek text): messengers seven having blows seven the last-(ones), because in them was-ended the passon (of)-the (of)-god.


The Former Revelation (preliminary translation):

The Lord spoke towards Moses: ”Still one blow I shall lead against, against Pharaoh and against Egypt.” (Ex 11:1a, Greek OT; the last blow)

(The Lord said to Israel:) “If you – according to the circumstances – may not hearken Me … I will educate you seven times ‘according to’/after your misses (of My mark).” (Lev 26:27-28, Greek OT)

(Israel) prostrated before the idols (of Moab) (in honour of them) and Israel ‘was ended’/’came to an end’ (with) Baal of Peor. And the Lord was wrathful (with) passion to/against Israel. (Num 25:2b-3, Greek OT)

(David said to Nathan: “The male who has done this) shall pay off (the lamb) sevenfold.” (2 Sam 12:6a, Greek OT)

(The psalmist said to God:) “Give back to our neighbourings sevenfold into their bosom.” (Ps 79:12, Greek OT)

The form of (the boy of the Lord was) unhonoured, left out ‘to the side of’/’in comparison with’ all men, a man being in/with blow. … We counted him be in hardship and in/with blow and in/with bad treatment. (Is 53:3a,4b, Greek OT)

(The Lord) hit every/’the whole’ earth/land of Egypt (with) blows. … (Judith 5:12b)

(Jesus, the son of Sirach, said:) “The Lord will give you back sevenfold in stead.” (Sir 35:10b or 35:13b)

(Jesus, the son of Sirach, said:) “Fire and hail and famine and death/pestilence, all these things, it has been created into/’for the purpose of’ a procuration of justice.” (Sir 39:29)

(Jesus, the son of Sirach, said:) “In company with every flesh from man till domestic animals, and upon missers (of the mark of God) sevenfold, be/being led on towards/’in regard to’ these things: death/pestilence and blood and quarrel and large sword, famine and crush and whip.” (Sir 40:8-9)


The Latter Revelation:

(Jesus said to His disciples:) “I have a baptism to be baptized, and how (do) I (not) ‘hold Myself together’/’constrain Myself’ till (the time) whatever/’in which’ it may be ended.” (Luke 12:50)

(Jesus said to His disciples:) “It will be a great necessity upon the earth and a wrath to this people.” (Luke 21:23b)


The Apostle, the eighth and one of the seven:

(One like a son of a man) said: “ * (א*) I am the First (One) and the Last (One).” (Rev 1:17b)

I beheld the seven messengers who stand in the very eyes of God, and seven trumpets were given to them. (Rev 8:2)

From/’owing to’ these three blows, the third of the men was killed, out/’in consequence’ of the fire and the smoke and the sulphur, of the thing going out, out of their mouths. (Rev 9:18)

In the days of the voice of the seventh messenger, when he – according to the circumstances – may be about to sound the trumpet, the mystery of God and/also was ended, as He gave a good little message to His 'of Himself'/own slaves and (P47, P85, א,* א) the prophets. (Rev 10:7)

(The two witnesses) have (judicial) authority upon the waters to turn them into blood and to hit the earth in/with every blow, as many times ‘as if’/as they – according to the circumstances – may want. (Rev 11:6b)

When (the two witnesses) – according to the circumstances - may have ended their evidence, the little wild animal then (א*) ascending out of the abyss will make war ‘in company with’/against them and conquer them and kill them. (Rev 11:7)

One 'out of'/of the heads (of the first little wild animal was) as (if) having been (and being) slaughtered into/’for the purpose of’ death. And its (wound of) the blow of (the) death had been attended. (Rev 13:3a)

Another messenger, a third one, followed them, saying in/with a great/loud voice: “If any one prostrates himself (towards) the little wild animal (in adoration of it) and (towards) its image (in adoration of it) and takes a mark upon his forehead or against his hand, he and/also will drink out of the wine of the passion of God, of the one being (and having been) blended/filled undiluted in the cup of His wrath.” (Rev 14:9-10a)


Exegetes, evangelists and others:

about 2000 and time before

(There were ten plagues in Egypt, but) in Pss. 78 and 105 there are only seven plagues! (Michael E. Williams “Exodus-Joshua” p 44)


Examples of other quoted authors in the Swedish version: P. Fjellstedt, N.P. Wetterlund.


My own comments and speculations:

Concerning “seven messengers”, see Rev 8:2. Concerning “blows”, see also Rev 9:18, 11:6b and 13:3a. Concerning “the last ones”, see also Rev 1:17a. Concerning “passion of God”, see also Rev 14:9-10a. Concerning “ended”, see also Rev 11:7.


Additional studies: Lev 26:18,21,24; Bel and the Dragon v 32; John 3:36; Rev 9:20; 11:14; 15:6-8; 16:1; 17:1; 21:9.


(Original version 2007-12-01; revised version 2009-07-23; 2012-07-13; 2015-08-11)

Back to the top

15:2 And I beheld, as a sea of crystal, being (and having been) mixed (with) fire, and the ones conquering, out of the little wild animal and * (P47, א,* א) its image and out of the number of its name, standing against the sea of crystal, having zithers of the Lord (א,* א) God.

Word for word (35 words in the Greek text Sinaiticus; the sequence of the words according to Sinaiticus): And (i/I)-beheld as (a)-sea of-crystal being-(and-having-been)-mixed (with)-fire and the-(ones) conquering out-of the little-wild-animal and the image its and out-of the number (of)-the (of)-name its 'standing-(and-having-stood)'/standing against the sea the-(one) of-crystal having zithers '(of)-lord (of)-the (of)-god'/'(of)-the Lord God'.


The Apostle, the eighth and one of the seven:

Thomas answered and spoke to (Jesus): “'The Lord my'/'My Lord' and 'the God my'/'my God'!” (John 20:28)

To the one conquering * (א,* א) I will give to eat out of the wood of the life, which is in the ‘place by the side of apprehension’/Paradise of God. (Rev 2:7b, “Ephesos”)

The one conquering may not/certainly not be treated unrighteously ‘out of’/’in consequence of’ the second death. (Rev 2:11b, “Smyrna”)

To the one conquering * (א,* א) I will give out of (א,* א) the manna having been (and being) hidden. (Rev 2:17a, “Pergamos”)

The one conquering and the one keeping My works until (the) end, to him I will give (judicial) authority upon/’with regard to’ the nations. (Rev 2:26, “Thyatira”)

He who conquers shall in this way be wrapped up in white garments. (Rev 3:5a, “Sardis”)

The one conquering, (to) him (א*) I will make a pillar (in) (א*) the temple of My God, and it may not/certainly not come out outside * (א,* א). (Rev 3:12a; “Philadelphia”)

The one conquering, I will give him to sit down in company with Me in/at My throne, as and/also I conquered and sat down in company with My Father in/at His throne. (Rev 3:21, ”Laodicea”)

‘In the very eyes of’/before the throne (there is) as a sea of crystal, like rock crystal. (Rev 4:6a)

The Lion * (א,* א) out of the tribe of Judas, the Root of David, has conquered to open the scroll and loosen (א,* א) its seven seals. (Rev 5:5b)

When (the little Ram) took the scroll, the four living beings and the twenty-four elders fell/’sank down’ in the very eyes of the little Ram, everyone having a zither. (Rev 5:8a)

He (who sat on the white horse) came out conquering and He conquered (א,* א). (Rev 6:2b)

The first (messenger) sounded the trumpet, and it became hail and fire, being (and having been) mixed in/with blood, and it was thrown into/to the earth. (Rev 8:7a)

When (the two witnesses) – according to the circumstances - may have ended their evidence, the little wild animal then (א*) ascending out of the abyss will make war ‘in company with’/against them and conquer them and kill them. (Rev 11:7)

These (א,* א) conquered (the great dragon) because of the blood of the little Ram and because of the saying of their evidence. (Rev 12:11a)

I beheld a little wild animal ascending out of the sea. (Rev 13:1a or 13:1ba)

It was given to (the little wild animal) to make war ‘in company with’/with the holy ones and to conquer them and it was given to it (judicial) authority against every tribe and people and tongue and nation. (Rev 13:7)

(The second little wild animal) leads astray the ones dwelling upon the earth because of the signs which it was given to it to make in the very eyes of the little wild animal, saying to the ones dwelling upon the earth to make an image to the little wild animal, which (א,* א) has (the wound of) a blow of the dagger and has lived/’come to life’. (Rev 13:14)

(The mark is given) ... * (א*) in order that anyone may not be able to buy or sell, ‘if not’/except the one having the mark of the little wild animal or its name (א,* א) or the number of its name. … It is a number of a man, * (P47, א,* א) six hundred and sixtysix (א,* א: feminine). (Rev 13:17,18b)

I heard a voice/sound out of the heaven, as a voice/sound of many waters and as a voice/sound of a great/loud thunder. And the voice/sound which I heard (was) as (the sound of) players on the zither playing the zither in/on their zithers. (Rev 14:2)


Exegetes, evangelists and others:

Examples of quoted authors in the Swedish version: Gustaf Fröding, Alf Henrikson, Erik Herneby, John Stott, P. Waldenström, Paul Wern.


My own comments and speculations:

It had been given to the little wild animal to conquer the holy ones (Rev 13:7). Now it is spoken of the ones who have conquered out of the little wild animal. Concerning “conquered”, see also Rev 2:7b.

Concerning “sea of crystal”, see Rev 4:6a. Concerning “mixed (with) fire”, see Rev 8:7a. Concerning “number of its name”, see Rev 13:17 and 13:18b.


I have written to you, youths, because you are stable and the saying of God stays in you, and you have conquered (and conquer) the evil one. (1 John 2:14b)


Additional studies: John 6:19; 16:33; Heb 12:29.


(Original version 2007-12-01; revised version 2009-07-23; 2012-07-13; 2015-08-11)

Back to the top

15:3a And singing (א,* א) the lay of Moses, the slave of God, and the lay of the little Ram, saying/’they say’:

Word for word (15 words in the Greek text): and singing the lay (of)-Moses (of)-the (of)-slave (of)-the (of)-god and the lay (of)-the (of)-little-ram saying:


The Former Revelation (preliminary translation):

(Israel) believed (in) the Lord and (in) His attendant Moses. Then Moses and the sons of Israel sang this lay to the Lord, and they spoke saying: … (Ex 14:31b-15:1a, Greek OT)

Moses talked into the ears of every/'the whole' (assembly) of called out of Israel the words of this lay till into/’up to’ (the) end. (Deut 31:30, Greek OT)

(Israel did not heard) as many things as Moses, the slave of the Lord, enjoined (them), and they did not heard, and they did not made/did. (2 Kings 18:12b, Greek OT)


The Latter Revelation:

(Simeon said:) “Master, now You ‘loosen Your slave from’/’let Your slave loose’ ... in peace.” (Luke 2:29)

Moses and Elijah were beheld to (Peter, James and John) talking together with (Jesus) in company with (Him). And Peter … spoke to Jesus: “ … If you want, I will make three tents here, one for you and one for Moses and one for Elijah." ... Having lifted against/up their eyes (Peter, James and John) beheld no one ‘if not’/except Him, Jesus alone. (Matt 17:3b,4b,8)


The Apostle, the eighth and one of the seven:

Because/for the law was given through Moses, the joybringing (grace) and the truth became through Jesus Christ. (John 1:17)

I beheld ‘in a middle of’/’between (on one hand)’ the throne and the four living beings and ‘in a middle of’/’(on the other hand)’ the elders a little Ram standing as having been (and being) slaughtered. (Rev 5:6a)

They sing a new lay saying: “Worthy is (the little Ram) to take the scroll and to open its seals, for You were slaughtered.” (Rev 5:9a)

(The one hundred and forty-four thousand) sing a new lay ‘in the very eyes of’/before the throne and in the very eyes of the four living beings and the elders. (Rev 14:3a)


Exegetes, evangelists and others:

about 2000 and time before

(Sweden's) people has perhaps more than any other an inclination to forget itself, in order to live in the weal and woe of mankind. . . . A small people with a glorious historical object and therefore with a great responsibility to God may be able to see the truth in its face, acknowledge the law of decay which rules over all temporal, and say loudly, that it can die, but with honour, in the fulfilling of its task. China's long life is not to prefer to Hellas' short and beautiful. Everybody feeling in this way is warmed by the vision of the poet, in which the last Swede dies on Sweden's last banner, for it is a death, which secures immortality to a deceased people. . . . Modest as (Carl Wilhelm August Strandberg) was, he wanted in clothing foreign poems in Swedish attire see his calling much more than in the creating of independent pieces of poetry. But whichever domain he moved he was the master of the word. . . . The pious patriarch (Jesper Svedberg) hoped that the Swedish language, such as he could admire it in his bible, would survive judgment day and sound in the eternal Jerusalem before the face of the Lord. Then he says, every people without any learning will understand the languages of the others and agree with them, when they sing the song of Moses, the servant of God, and the lamb, but when Sweden's angel begins to sing, all the other peoples will sing with us Swedes in Swedish: Nu tacker Gud, allt folk, med hjärtats fröjd och gamman/Now, all peoples, thank God merrily with all your heart! (Viktor Rydberg "Minnestal över C.W.A. Strandberg - Inträdestal i Svenska Akademien 1878" p 124,131,145,147-148; translation from the Swedish text: BG Ask)

‘The harps of God’ (alludes) not to the ordinary, but to the Sabbath services in the temple. In this case ‘the harpers’ are all they ‘that had gotten the victory over the beast.’ The Church, which has come out of great tribulation, stands victorious ‘on the sea of glass;’ and the saints ‘having the harps of God,’ sing ‘the song of Moses, the servant of God.’ It is the Sabbath of the Church; and as on the Sabbath, besides the psalm for the day at the ordinary sacrifice, they sung at the additional Sabbatic sacrifice, in the morning, the Song of Moses, in Deut. xxxii., and in the evening that in Ex. xv., so the victorious Church celebrates her true Sabbath of rest by singing this same ‘Song of Moses and of the Lamb,’ only in language that expresses the fullest meaning of the Sabbath songs in the Temple. (Alfred Edersheim “The Temple” p 75-76)


Examples of other quoted authors in the Swedish version: Leif Carlsson, Ylva Eggehorn, P. Fjellstedt, Carl Grimberg, Berndt Gustafsson, Josef Gustavsson, Olov Hartman, Gerhard Horn, Gustaf Linder, Torgny Lindgren, Harry Martinson, Karl Palmberg, Jerker Rosén, Viktor Rundgren, Milton Steinberg, Carl Fr. Wislöff.


My own comments and speculations:

Concerning “singing the song”, see also Rev 5:9a.


Additional studies:

Num 12:7; Deut 34:5; Joshua 1:1-2,7,13,15; 8:31,33; 9:24; 11:12,15; 12:6; 13:8; 14:7; 18:7; 22:2,4-5; 1 Kings 8:53,56; 2 Kings 18:12; 21:8; 1 Chron 6:49; 2 Chron 1:3; 24:6,9; Neh 1:7-8; 9:14; 10:29; Ps 90:1-17; 105:26; 106:12; Mal 4:4; Mark 9:4-5; Luke 9:30,33; 24:44; John 1:17; 5:46-47; Col 3:16; Heb 3:5.


William B. Badke "Baptised into Moses - Baptised into Christ: a Study in Doctrinal Developement"; The Evangelical Quarterly 60 (1988): 23-29.

G.W. Coats "The Song of the Sea"; Catholic Biblical Quarterly 31 (1969): 1-17.

Donald Guthrie "The Lamb in the Structure of the Book of Revelation"; Vox Evangelica 12 (1981): 64-71.

Norman Hillyer "'The Lamb' in the Apocalypse"; The Evangelical Quarterly 39.4 (Oct.-Dec. 1967): 228-236.

J.A. du Rand "'Now the salvation of our God has come . . . ' A narrative perspective on the hymns in Revelation 12-15"; Neotestamentica 27.2 (1993): 313-330.

J.A. du Rand "The song of the Lamb because of the victory of the Lamb"; Neotestamentica 29.2 (1995): 203-210.

Derek Tidball "Songs of the Crucified One: The Psalms and the Crucifixion"; Southern Baptist Journal of Theology 11:2 (Summer 2007): 48-61.


(Original version 2007-12-01; revised version 2009-07-24; 2012-07-13; 2015-08-11)

Back to the top

15:3b Great and wondrous (are) Your works, the Lord God, the All-powerful. Righteous and true (are) Your ways, * (א*) King of the ages (P47, א*).

Word for word (20 words in the Greek text Sinaiticus prima manus): great and wondrous the works your, 'lord the god'/'the Lord God' the all-powerful. righteous and true the ways your, king (of)-the (of)-ages.


The Former Revelation (preliminary translation):

(Moses and the sons of Israel sang:) “The Lord being/is king (for) the age and against/’extending over’ an age and yet longer.” (Ex 15:18, Greek OT)

(Moses said to Israel:) “I called a name of the Lord. Give greatness to our God! … All His ways (are) judgments. A faithful God and He is not unrighteous. Righteous and pious/sacred (is) the Lord.” (Deut 32:3,4b, Greek OT)

(The psalmist said:) “The Lord will be king into the (coming) age and into the (coming) age of the (coming) age” (Ps 10:16a, Greek OT)

(David said:) “All the ways of the Lord (are) mercy and truth to the ones seeking out His covenant and His evidences.” (Ps 25:10, Greek OT)

(David said:) “The Lord (is) King into the (coming) age.” (Ps 29:10b, Greek OT)

(The psalmist said:) ”Bless the name (of the Lord)! Bring a good little message of His means of saving ‘day out of day’/’from day to day’. Bring up a message (about) His glory in/among the nations, His wondrous things in/among all the peoples.” (Ps 96:2b-3, Greek OT)

(David said to the Lord:) “Wondrous (are) Your works. …” (Ps 139:14b, Greek OT)

(David said:) “The Lord (is) righteous in all His ways and pious/sacred in all His works.” (Ps 145:17, Greek OT)

(Tobit said:) “I, Tobit, have gone ways of truth and in righteousnesses/'righteous things' all the days of my life.” (Tobit 1:3a, S)

(The two men) (continually) confessed out/frankly the great and wondrous works of God. (Tobit 12:22a, BA)

(Tobit said about God:) “Heighten the King of the ages!” (Tobit 13:6b or 13:7b)

(Solomon said:) “We were led astray from a way of truth, and the light of the righteousness did not shine on us.” (Wisdom of Solomon 5:6a)

(Jesus, the son of Sirach, said:) “The works of the Lord (are) wondrous and His works hidden (in/among) men.” (Sir 11:4b)

(Jesus, the son of Sirach, said:) “All the ones upon the earth will gain knowledge, that the Lord is the God of the ages.” (Sir 36:17 or 36:19b)

(Azariah said to the Lord:) “Righteous are You on/in all things which You have made/done (with) us. And all Your works (are) true and Your ways straight and all Your judgments true and You have made/done judicial verdicts of truth.” (The Prayer of Azariah v 4-5a)


The Latter Revelation:

(The Pharisees) dispatch away their disciples, in company with the Herodians; to (Jesus), saying: "Teacher, we know that You are truthful and teach the way of God in truth." (Matt 22:16a)

(The messenger said to Mary: “Jesus) will be king against/’extending over’ the house of Jacob into the (coming) ages. And it will not be an end of His kingdom.” (Luke 1:33)

They all (continually) were 'struck out on'/'overwhelmed with' the magnificence of God. … All (continually) wondered on/at all things which (Jesus) made/did. (Luke 9:43a)

(The “leadership of a hundred men” said about Jesus:) "Certainly this Man (continually) was righteous." (Luke 23:47b)

(The Emmaus disciples said: “Jesus) became a male, a prophet able in saying and work (א,*א) opposite God and every/all the people.” (Luke 24:19b)


The Apostle, the eighth and one of the seven:

“I am the Alpha and the Ô/Omega, a beginning and an end (א*),” says the Lord God, the One who is and the One who (continually) was and the One who comes, the All-powerful. (Rev 1:8)

(The four living beings) have not rest, day and night saying: “Holy, holy, holy, holy, holy, holy, holy, holy (א*) the Lord God, the All-powerful, the One who (continually) was and the One who is and the One who comes.” (Rev 4:8b)

(The twenty-four elders said:) “We are thankful to You, the Lord God, the All-powerful, the One who is and the One who (continually) was, and (P47, א*) that You have taken (and take) Your great ability and have been/’begun to be’ king.” (Rev 11:17)

I beheld another sign in the heaven, great and wondrous. (Rev 15:1a)


Exegetes, evangelists and others:

Examples of quoted authors in the Swedish version: Elisabeth Beskow, Viktor Johansson, Knut Svensson.


My own comments and speculations:

Concerning great and wondrous”, see also Rev 15:1a. Concerning “the Lord God, the All-powerful”, see Rev 1:8a; 1:8b.


Paul said to Timothy: "To the King of the ages, an alone/only God, immortal (and) impossible to behold, (be) honour and glory into the (coming) ages of the (coming) ages. Amen.” (1 Tim 1:17)


Additional studies:

Ps 40:5(6); 74:12; 92:5(6); 95:10; 111:2,7; 138:5; 146:10; Jer 10:10; Hos 14:9(10); Susanna v 42; Matt 11:2-5; Mark 12:14; Luke 1:51; 13:17; 20:21; John 14:6; 18:37; Rom 11:33; Heb 3:10; 1 John 1:9; Rev 16:7.


G.W. Coats "The Song of the Sea"; Catholic Biblical Quarterly 31 (1969): 1-17.

J.A. du Rand "'Now the salvation of our God has come . . . ' A narrative perspective on the hymns in Revelation 12-15"; Neotestamentica 27.2 (1993): 313-330.

J.A. du Rand "The song of the Lamb because of the victory of the Lamb"; Neotestamentica 29.2 (1995): 203-210.


(Original version 2007-12-01; revised version 2009-07-24; 2012-07-14; 2015-08-11)

Back to the top

15:4a Who may not * (א,* א) fear You (P47, א,* א), Lord, and (who) will (not) glorify Your name?

Word for word (10 words in the Greek text): who you not may-fear, lord, and will-glorify the name your?


The Former Revelation (preliminary translation):

Moses and the sons of Israel sang this lay to the Lord and they spoke saying: “We may sing to the Lord, for He is (and has been) gloriously glorified.” (Ex 15:1a, Greek OT)

(The psalmist said:) “Succour us, God, our Saviour, with respect to the glory of Your name, Lord.” (Ps 79:9a, Greek OT)

(David said: ”All the nations ..., Lord) will glorify Your name.” (Ps 86:9b, Greek OT)

(The Lord said to Israel:) “From upstickings of sun till settings My name is (and has been) glorified in/among the nations.” (Mal 1:11a, Greek OT)

(Azariah said: “Lord), Your name is (and has been) glorified into the (coming) ages.” (The Prayer of Azariah v 3b)


The Latter Revelation:

Fear took/seized all of them (א,* א, A) (in Nain), and they (continually) glorified God, saying that/: "A great prophet has risen in/among us!" (Luke 7:16a)


The Apostle, the eighth and one of the seven:

(Jesus said:) “Father, glorify Your name.” A voice so came out of the heaven: “I and/both have glorified and will again glorify (it)” (John 12:28)

The living beings may (א,* א) – according to the circumstances – give glory and honour and thankfulness to the One being seated on the throne. (Rev 4:9a)

The rest became in fear (א,* א) and gave glory to the God of the heaven (in honour of Him). (Rev 11:13b)

(And the time has come) to give the wage to Your slaves the prophets and to the holy ones and to the ones fearing Your name, the small ones and the great ones. … (Rev 11:18b)

(The messenger brought the good little message ) * (א,* א) in/with a great/loud voice: “Fear God, and give Him glory, because the hour of His judgment has come. (Rev 14:7a)


My own comments and speculations:

Concerning “fear”, see Rev 4:9a, Rev 11:13b, Rev 11:18b and Rev 14:7. Concerning “glorify”, see also Rev 11:13b and Rev 14:7.


Additional studies:

Jer 10:7; Mal 1:6.


G.W. Coats "The Song of the Sea"; Catholic Biblical Quarterly 31 (1969): 1-17.

J.A. du Rand "'Now the salvation of our God has come . . . ' A narrative perspective on the hymns in Revelation 12-15"; Neotestamentica 27.2 (1993): 313-330.

J.A. du Rand "The song of the Lamb because of the victory of the Lamb"; Neotestamentica 29.2 (1995): 203-210.


(Original version 2007-12-01; revised version 2009-07-24; 2012-07-14; 2015-08-11)

Back to the top

15:4b ... because (You) alone (are) pious/sacred, because all the nations will arrive and prostrate themselves before (You), in the very eyes of You, because the fundamental laws have been made visible in the very eyes of (א,* א) You.

Word for word (18 words in the Greek text): because alone holy, because all the nations will-arrive and (they)-will-'(kiss-towards)'/'prostrate-(before)' in-the-very-eyes-of you, because the fundamental-laws were-made-visible in-the-very-eyes-of you.


The Former Revelation (preliminary translation):

(The Lord said to Isaac:) “Abraham, your father, hearkened My voice and watched/kept My commands and My commandments and My fundamental laws and My laws:” (Gen 26:5b, Greek OT)

These (are) the commandments and the fundamental laws and the judicial verdicts, which the Lord enjoined in a hand of Moses. (Num 36:13a, Greek OT)

(Moses said to Israel:) “You may watch/keep the fundamental laws (of the Lord) and His commandments.” (Deut 4:40a, Greek OT)

(Moses said to Israel:) “I called a name of the Lord. Give greatness to our God! … All His ways (are) judgments. A faithful God and He is not unrighteous. Righteous and pious/sacred (is) the Lord.” (Deut 32:3,4b, Greek OT)

(Israel) beheld, that the frame of mind of God (was) in (Solomon) (to) the thing to make/formulate a fundamental law. (1 Kings 3:28b, Greek OT)

(David said to the Lord:) “You will not entirely leave my soul in (a place), into Hades, nor You will give/permit Your pious one to behold ruin throughout.” (Ps 16:10, Greek OT)

(David said to the Lord:) "All the nations as many as You have made will arrive and prostrate themselves before, in the very eyes of You, Lord." (Ps 86:9a, Greek OT)

(David said:) “The Lord (is) righteous in all His ways and pious/sacred in all His works.” (Ps 145:17, Greek OT)

(The prophet said:) "It will be/happen in the last days … (that) all the nations will arrive against (the mountain of the Lord and the house of God of Jacob)." (Is 2:2, Greek OT)

“Every/all flesh will arrive in the very eyes of Me (and) prostrate in Jerusalem,” the Lord spoke. (Is 66:23b, Greek OT)

(The prophet said to the Lord:) “Towards You I revealed my fundamental law.” (Jer 11:20b, Greek OT)

(The Lord said to the prophet about Judas:) “Behold, … I will make visible/known to them to listen to (Me), and I will be a physician to her, and I will make peace and faith (with) them. (Jer 33:6, Greek OT)

Many nations will arrive from afar ... towards the holy name of the Lord God. (Tobit 13:11b or 13:13a, BA)

(The foreign king Antiochus) gave (some of the sons of Israel) (judicial) authority to make the fundamental laws of the nations. (1 Macc 1:13b)


The Latter Revelation:

(Jesus said to His disciples:) “It/there is not anything (א,* א, A) hidden, if not – according to the circumstances – in order that it may be made visible.” (Mark 4:22a)

Both (Zacharias and Elizabeth) (continually) were righteous opposite God, going/walking blameless in all the commandments and fundamental laws of the Lord. (Luke 1:6)

We (might) serve (the Lord God) in piety and righteousness in the very eyes of Him (to/till) (א,* א, A) all our days. (Luke 1:74b-75a)

(Simeon said:) "My eyes have beheld Your saving, which You have made ready ‘according to’/after a face/figure of all peoples, a light into a revelation of nations and a glory of Your people Israel." (Luke 2:30-32)

(The slanderer said to Jesus:) ”If You so – according to the circumstances – may prostrate Yourself before (me), in the very eyes of me, all things will be Yours.” (Luke 4:7)

(Peter said to the males of Israel: “David said of Jesus: ‘The Lord) will not entirely leave My soul in (a place) into Hades, nor give/permit Your Pious to behold ruin throughout.’” (Acts 2:27)


The Apostle, the eighth and one of the seven:

The one making/doing the truth comes towards the light, in order that it may be made visible, that it is in God his works having been (and being) worked. (John 3:21)

Behold, I have given (and give) (א,*א) (you) out of the synagogue of the adversary the ones saying themselves be Jews, and they are not, however/but they lie. Behold, I will make them, ‘in order’/so that they will arrive and prostrate themselves before, ‘in the very eyes of’/before your feet and you will gain knowledge (א,*א), that I have welcomed you. (Rev 3:9, “Philadelphia”)

(I give you counsel to buy from the side of Me) white garments, in order that you may wrap up yourself in (them) and (that) the shame of your nakedness may not be made visible. … (Rev 3:18b, ”Laodicea”)

And they will prostrate themselves before (the little wild animal) (in honour of it) (א,*א), all the ones dwelling upon the earth, whose names (P47,א,*א) are * (א*) (and have * (א*) been) written in a (א*) book (P47,א,*א) of the life of the little Ram, being (and having been) slaughtered from a foundation of an adornment/’adorned world’. (Rev 13:8)

(The messenger brought the good little message ) * (א,* א) in/with a great/loud voice: “Fear God, and give Him glory, because the hour of His judgment has come. And (in honour of Him) prostrate yourselves before the One having made the heaven and the earth and the (P47,א,*א) sea and springs of waters.” (Rev 14:7)


Exegetes, evangelists and others:

about 2000 and time before

If one now wants to give a definition of God, so one first says that he is almighty; of this follows as corollary, that he can annul the laws he institutes; but because we do not know all his laws, we do not know, when he applies one for us unknown law or annuls one for us known. Thus what we call miracles can come about after strict laws, which we do not know, and we may therefore before unusual and inexplicable events be careful not to draw wrong conclusions causing us ridicule and contempt from fellow-beings having easy to understand. (August Strindberg "En blå bok I" p 7; translation from the Swedish text: BG Ask)


Examples of other quoted authors in the Swedish version: Alf Ahlberg, Karin Alvtegen, Nils Andrén, Natanael Beskow, Ingmar Brohed, Harald Cramér, Sven Danell, Viktor Fong, Axel Forsström, Anatole France, Karl Fries, Gillis Gerleman, Carl Grimberg, Alf Henrikson, Walfrid Holst, Hans Larsson, Staffan Ljungman, John Locke, Carl Henrik Martling, Vilhelm Moberg, Ingun Montgomery, Ivan Oljelund, Ragnar Olsson, Olaus Petri, Hans Evert René, Viktor Rydberg, Gösta Sandberg, Karin Sennefelt, William B. Silverman, Håkan Sjögren, Edvard Thermaenius, Thomas Thorild, T. Truvé, Gunnar Wetterberg.


My own comments and speculations:

Concerning “prostrate themselves before You”, see also Rev 3:9b. Concerning “in honour of”, see Rev 13:4 and 13:8.


Greek words:

dikaiôma (fundamental law) (in the NT + examples in the OT) Luke 1:6; Rev 15:4 – Ezek 36:27; 1 Macc 1:13,49; 2:40; Sir 4:17; 32:16; Baruch 2:17,19; 4:13; Rom 1:32; 2:26; 5:16,18; 8:4; Heb 9:1,10; Rev 19:8.

(h)osios (pious) (in the NT + examples in the Apocrypha) Acts 2:27; Rev 15:4 – 1 Macc 7:17; 2 Macc 12:45; Wisdom of Solomon 4:15; 6:10; 7:27; 10:15,17; 18:1,5,9; Sir 39:13,24; The Song of Praise of the Three Men v 64; Acts 13:34-35; 1 Tim 2:8; Tit 1:8; Heb 7:26; Rev 16:5.


Additional studies:

Deut 4:1; 6:1; 7:11; Ps 98:2; Jer 10:7; 16:19; Dan 5:18-19; Micah 4:2; Zech 8:22; John 6:37,68-69; Rev 19:8.


G.W. Coats "The Song of the Sea"; Catholic Biblical Quarterly 31 (1969): 1-17.

J.A. du Rand "'Now the salvation of our God has come . . . ' A narrative perspective on the hymns in Revelation 12-15"; Neotestamentica 27.2 (1993): 313-330.

J.A. du Rand "The song of the Lamb because of the victory of the Lamb"; Neotestamentica 29.2 (1995): 203-210.


(Original version 2007-12-01; revised version 2009-07-24; 2012-07-14; 2015-08-11)

Back to the top

15:5 And after these things I beheld, and the temple of the tent of the testimony in the heaven was opened.

Word for word (15 words in the Greek text): And after these-(things) (i/I)-beheld, and was-opened the temple (of)-the (of)-tent (of)-the (of)-testimony in the heaven.


The Former Revelation (preliminary translation):

Having taken his tent Moses fixed it outside the (walled) camp, … and it was called a tent of testimony. (Ex 33:7a, Greek OT)

The cloud veiled the tent of the testimony, and glory of the Lord fulfilled the tent. (Ex 40:34, Greek OT)


The Latter Revelation:

(Stephen said to ‘his brothers and fathers’:) “The tent of the testimony (continually) was to our fathers in the desolate (district).” (Acts 7:44a)


The Apostle, the eighth and one of the seven:

The Saying became flesh and dwelt in a tent in/among us. (John 1:14a)

(John) was a witness to the saying of God and the evidence of Jesus Christ, as many things as he beheld. (Rev 1:2)

The one conquering, (to) him (א*) I will make a pillar (in) (א*) the temple of My God, and it may not/certainly not come out outside * (א,* א). (Rev 3:12a, ”Philadelphia”)

After these things I beheld, and behold, a door being (and having been) opened in the heaven. (Rev 4:1a)

When It opened the fifth seal, I beheld below the sacrificial altar the souls of the men (א,* א) having been (and being) slaughtered because of the saying of God and because of the evidence which they (continually) had. (Rev 6:9)

I beheld four messengers standing against the four corners of the earth. (Rev 7:1a)

After these things I beheld, and behold, a much/many-headed crowd, which no one (continually/never) was able to number it, out of every nation and (out of) tribes and peoples and tongues. (Rev 7:9a)

… (The ones being wrapped up in the white dresses) are ‘in the very eyes of’/before the throne of God, and they serve Him day and night in His temple. (Rev 7:15a)

(The reed? said:) “Rise and measure the temple of God and the sacrificial altar and the ones prostrating themselves in/at it. And the court, the one ‘from inside’/inner (א,* א) of the temple, throw/bring (it/'the ones being there') out inside (א*) and you may not measure it.” (Rev 11:1b-2a)

The temple of God in the heaven was opened, and the chest/ark of the covenant of God (א,* א) was beheld in His temple. (Rev 11:19a)

These (א,* א) conquered (the dragon) because of the blood of the little Ram and because of the saying of their evidence. And they did not welcome their soul (even) until death. (Rev 12:11)

(The little wild animal) opened its mouth into/in blasphemies towards God to blaspheme His name and His tent, the ones in the heaven dwelling in a tent. (Rev 13:6)

Another messenger came out, out of His (א,* א) temple. (Rev 14:15a)

Another messenger came out, out of the temple, the one (being) in the heaven. (Rev 14:17a)


My own comments and speculations:

Concerning “after these things I beheld”, see Rev 4:1a. Concerning “the temple … in the heaven was opened”, see Rev 11:19a.


Greek words:

martyrion (testimony) (in the NT + examples in the Apocrypha) Acts 7:44; Rev 15:5 – Wisdom of Solomon 10:7; Sir 36:14(17); Matt 8:4; 10:18; 24:14; Mark 1:44; 6:11; 13:9; Luke 5:14; 9:5; 21:13; Acts 4:33; 1 Cor 1:6; 2:1; 2 Cor 1:12; 2 Thess 1:10; 1 Tim 2:6; 2 Tim 1:8; Heb 3:5; Jas 5:3.


Additional studies: Ex 25:9,40; 27:21; 29:4; 38:21; Lev 1:1; Num 1:1,50,53; 9:15; 10:11; 17:7-8; 18:2; 2 Chron 24:6; Ezek 40-42; Heb 8:5.


(Original version 2007-12-01; revised version 2009-07-24; 2012-07-14; 2015-08-11)

Back to the top

15:6 And the seven messengers having the seven blows came out, out of the temple, being (and having been) set/clothed in (clothes) of (P47, א,* א) linen, clean (and) shining, and being (and having been) girded around, around the breasts, (with) golden girdles.

Word for word (23 words in the Greek text Sinaiticus): and came-out the seven messengers having the seven blows out-of the temple being-(and-having-been)-set-in (clothes)-of-linen clean shining and being-(and-having-been)-girded-round-about round-about the breasts girdles of-gold.


The Former Revelation (preliminary translation):

The priest will be set/clothed in a tunic of linen. (Lev 6:10a, Greek OT)

In a middle of (the six males there was) a male being (and having been) set/clothed in a robe reaching to the feet and a girdle ... and (God) called the male being (and having been) set/clothed in the robe reaching to the feet (and) who (continually) had the girdle upon his hip. (Ezek 9:2b,3b, Greek OT)

(The Lord said to the house of Israel:) “I will sprinkle clean water against you, and you will be made clean from all your impurities and from all your idols, and I will clean you.” (Ezek 36:25, Greek OT)

(Daniel said:) "I lifted my eyes, and I beheld, and behold, a (certain) man, one being (and having been) clothed in (clothes) of fine linen and the hip/hips being (and having been) girded around in goldmetal (of) Uphaz (Theod.)." (Dan 10:5a, Greek OT)

Sun and moon and stars being shining and dispatching away against needs ‘are well-hearing’/’obey willingly’. (Epistle of Jeremiah v 59a)


The Latter Revelation:

Having taken the body (of Jesus) Joseph shrouded it in (with) (א,*א,A) a clean linen shirt. (Matt 27:59)

A certain youth being (and having been) wrapped up in a linen sheet upon (the) naked (body) (continually) followed together with (Jesus). And they ‘get power (over)’/seize him. But having left the linen shirt entirely/behind he fled naked. (Mark 14:51-52)

Herod together with his army/soldiers … having wrapped up Jesus in a shining clothing, he sent Him * (P75, א*) to Pilate. (Luke 23:11b)

(Cornelius said to Peter:) “A male stood in the very eyes of me in a shining clothing.” (Acts 10:30b)


The Apostle, the eighth and one of the seven:

(Jesus) puts (aside) the garments and having taken a linen cloth, He girded Himself throughout. Next He throws/pours water into the wash-basin and began to wash the feet of the disciples and to wipe off (with) the linen cloth (with) which He (continually) was (and had been) girded throughout. (John 13:4b-5)

Jesus said to (Simon Peter): "He who has bathed does not need * (א,*א) to wash, but he is clean all over." (John 13:10a)

(Jesus said to His disciples:) "Every twig in Me carrying/producing not/no fruit, He lifts/’takes ... up’ it. And every (twig) carrying/producing fruit, He cleans it, in order that it may carry/produce more fruit. You are already clean because of the saying which I have talked (and talk) (with) you." (John 15:2-3)

(Against) (א,* א) a middle of the seven lampstands (I beheld) one like a son of a man, being (and having been) clothed (in) a robe reaching to the feet and being (and having been) girded around at the nipples (with) a golden girdle. (Rev 1:13)

They will walk about in company with Me in white (things), because they are worthy. The one conquering will in this way be wrapped up in white garments. (Rev 3:4b-5a)

It was given to (the ones having been slaughtered), everyone, a white dress. (Rev 6:11a)

(One of the elders) spoke to me: “These are the ones coming out of the great oppression, and they have cleansed their dresses and whitened them in the blood of the little Ram.” (Rev 7:14b)

I beheld the seven messengers who stand in the very eyes of God, and seven trumpets were given to them. (Rev 8:2)

The temple of God in the heaven was opened, and the chest/ark of the covenant of God (א,* א) was beheld in His temple. (Rev 11:19a)

Another messenger came out, out of His (א,* א) temple. (Rev 14:15a)

Another messenger came out, out of the temple, the one (being) in the heaven. (Rev 14:17a)

(I beheld) seven messengers having seven blows, the last ones, because in them the passion of God is ended. (Rev 15:1b)


Exegetes, evangelists and others:

Examples of quoted authors in the Swedish version: Ingvar Andersson, John Bunyan, Samuel Ödmann.


My own comments and speculations:

The people of God (the priests) will wear better and better clothes: 1) White garments (3:4-5); 2) White dresses (6:11); 3) White, cleansed dresses (7:14); 4) Linen, clean (and) shining (15:6); 5) Fine linen, shining (and) clean (19:8).

Concerning “seven messengers”, see Rev 8:2. Concerning “seven blows”, see Rev 15:1b. Concerning “came out of the temple”, see Rev 11:19a and Rev 14:15a. Concerning “girded around, around the breasts, (with) golden girdles”, see Rev 1:13b.


Greek words:

lampros (shining) (in the NT + examples in the Apocrypha) Epistle of Jeremiah v 59; Luke 23:11; Acts 10:30; Rev 15:6 – Tobit 13:11(13); Wisdom of Solomon 6:12; 17:19(20); Sir 31:23; Jas 2:2-3; Rev 18:14; 19:8; 22:1,16.

linous (of linen) (the NT + examples in the OT) Lev 6:10; Rev 15:6 (P47, א,* א) – Ex 28:42; Lev 16:4; Judith 16:8.


Additional studies: Ps 24:4; Matt 5:8; John 19:40; 21:18; Rom 14:20; Tit 1:15; Heb 10:22.


(Original version 2007-12-01; revised version 2009-07-24; 2012-07-14; 2015-08-11)

Back to the top

15:7 And * (P47, א*) out of the four living beings (one of them) gave to the seven messengers * (א,* א) golden bowls being full of the passion of God, (from) the One living into the (coming) ages of the (coming) ages. Amen (א,* א).

Word for word (24 words in the Greek text Sinaiticus prima manus): and out-of the four living-beings (he)-gave the seven messengers bowls golden being-full-of the passion (of)-the (of)-god (of)-the (of)-living into the ages (of)-the (of)-ages amen.


The Latter Revelation:

The priest leader spoke to (Jesus): "I adjure You down from the living God, in order that You may speak to us, if You are the christ/'anointed one', the Son of God." (Matt 26:63b)

(Barnabas and Paul said to the men in Lystra: “We bring) a good little message to turn you next to (God) from these vain things against a living God ...” (Acts 14:15b)


The Apostle, the eighth and one of the seven:

To (Jesus Christ is) the glory and the power into the (coming) ages of the (coming) ages. Amen. (Rev 1:6b)

(I am) the One living, and I became a dead (body), and behold, I am a living one into the (coming) ages of the (coming) ages. (Rev 1:18a)

In a middle of the throne and (in) a circle of/from the throne (were) four living beings, being full of eyes in front of and ‘from behind’/behind. (Rev 4:6b)

When the living beings – according to the circumstances – may (א,* א) give glory and honour and thankfulness to the One being seated on the throne, to the One living into the (coming) ages of the ages”, the twenty-four elders will and/also (א,* א) fall/’sink down’ in the very eyes of the One being seated upon the throne, and they will prostrate themselves before the One living into the (coming) ages of the (coming) ages (in honour of Him). Amen (א,* א). (Rev 4:9-10a)

When (the little Ram) took the scroll, the four living beings and the twenty-four elders fell/’sank down’ in the very eyes of the little Ram, everyone having a zither and golden bowls being full of incenses which (א,*א) are (the) (א*) prayers of the holy ones. (Rev 5:8)

I beheld the seven messengers who stand in the very eyes of God, and seven trumpets were given to them. (Rev 8:2)

Another messenger, a third one, followed them, saying in/with a great/loud voice: “If any one prostrates himself (towards) the little wild animal (in adoration of it) and (towards) its image (in adoration of it) and takes a mark upon his forehead or against his hand, he and/also will drink out of the wine of the passion of God, of the one being (and having been) blended/filled undiluted in the cup of His wrath.” (Rev 14:9-10a)

The messenger threw/’let ... fall’ his sickle upon (א,* א) the earth and gathered in the vine of the earth and threw (it) into the great wine-press of the passion of God. (Rev 14:19)

(I beheld) seven messengers having seven blows, the last ones, because in them the passion of God was ended. (Rev 15:1b)


My own comments and speculations:

Concerning “the four living beings”, see Rev 4:6b. Concerning “seven messengers”, see Rev 8:2. Concerning “golden bowls being full of “, see Rev 5:8b. Concerning “passion of God”, see Rev 14:9-10a. Concerning “God, (from) the One living into the (coming) ages of the (coming) ages”, see also Rev 1:18a and Rev 4:9b and My own comments and speculations to Rev 1:6b. Concerning “Amen”, see Rev 1:6b.


Additional studies: Rev 16:1; 17:1; 21:9.


(Original version 2007-12-01; revised version 2009-07-24; 2012-07-14; 2015-08-11)

Back to the top

15:8a And the temple was filled of/with smoke out of the glory of God and out of His ability.

Word for word (15 words in the Greek text): and was-filled the temple (of)-smoke out-of the glory (of)-the (of)-god and out-of the ability his.


The Former Revelation (preliminary translation):

(Abraham) beheld, and behold, a flame of/from the earth/land ascended as if (it was) a haze of/from a furnace. (Gen 19:28b, Greek OT)

The smoke (of Sinai) ascended as smoke of a furnace. … (Ex 19:18b, Greek OT)

The cloud veiled the tent of the testimony, and glory of the Lord fulfilled the tent. (Ex 40:34, Greek OT)

The cloud fulfilled the house (of the Lord), and the priests were not able to stand to perform public duties from/’owing to’ the face/appearance of the cloud, because the glory of the Lord fulfilled the house. (1 Kings 8:10b-11, Greek OT)

The lintel was lifted against/up from/at the voice of the one who shouted (and had shouted), and the house was completed/filled (with) smoke. (Is 6:4, Greek OT)

The cloud fulfilled the inner court. And … the cloud fulfilled the house. (Ezek 10:3b-4a, Greek OT)


The Latter Revelation:

All in the synagogue were fulfilled (with) passion. (Luke 4:28a)

The lord spoke towards the slave: “Come/go out into/to the ways and enclosures and urge (men) to come in, in order that my house may be filled.” (Luke 14:23)

In the 'to be completed'/'completing of' the day of the 50th * (א*) (the disciples) (continually) were together against/by the same (place). And it became/came all at once out of the heaven a sound just as (a sound) being carried/produced (by) a violent breath/puff, and it completed/filled the whole house, where they (continually) were being seated. (Acts 2:1-2)

Having gazed into the heaven (Stephen) beheld a glory of God, and Jesus standing out of the right (parts) of God. (Acts 7:55b)


The Apostle, the eighth and one of the seven:

(Jesus said:) “This weakness is not towards/’in regard to’ death, however/but in favour of the glory of God, in order that the Son of God may be glorified through it.” (John 11:4b)

The habitation was completed out of the scent of the ointment oil. (John 12:3b)

To (Jesus Christ is) the glory and the power into the (coming) ages of the (coming) ages. Amen. (Rev 1:6b)

The one conquering, (to) him (א*) I will make a pillar (in) (א*) the temple of My God. (Rev 3:12a, ”Philadelphia”)

The living beings may (א,* א) – according to the circumstances – give glory and honour and thankfulness to the One being seated on the throne. (Rev 4:9a)

(Worthy are … the Lord and our God) to take the glory and the honour and the ability. … (Rev 4:11b)

(The elders and the four living beings) said: “Amen, the blessing and the glory and the wisdom and the thanksfulness and the honour and the ability and the stability to our God into the (coming) ages of the (coming) ages. Amen.” (Rev 7:12)

A (א*) smoke of the incenses, (with) the prayers of the holy ones, ascended in the very eyes of God out of a hand of the messenger. (Rev 8:4)

Smoke ascended out of the well, as smoke of a great furnace. (Rev 9:2a)

The smoke of their tormenting ascends into/for (coming) ages of (coming) ages. And day and night they have not rest, the ones prostrating themselves (towards) the little wild animal (in adoration of it) and (towards) its image (in adoration of it) and if anyone takes the mark of its name. (Rev 14:11)


My own comments and speculations:

Concerning “the glory of God”, see also John 11:3-5.


Additional studies: Ex 14:35; Lev 16:2; 2 Chron 5:13-14; 7:1-2; Ezek 44:4; John 17:24.


(Original version 2007-12-01; revised version 2009-07-24; 2012-07-14; 2015-08-11)

Back to the top

15:8b And no one was able to come into, into the temple, until the seven blows of the seven messengers may be ended.

Word for word (15 words in the Greek text): and no-one was-able-to come-into into the temple until may-be-ended the seven blows (of)-the seven (of)-messengers.


The Former Revelation (preliminary translation):

The priests were not able to come into, into the house of the Lord in that seasonable time, because the glory of the Lord fulfilled the house. (2 Chron 7:2, Greek OT)


The Latter Revelation:

Jesus came into, into the sanctuary, and (He) threw/drove out all the ones selling and buying in the sanctuary. (Matt 21:12a)

On His having come into the sanctuary, the priest leaders and the elders of the people came to (Jesus as He was) teaching, saying: "In/with what kind of (judicial) authority do You make/do these things, and who gave You this (judicial) authority?" (Matt 21:23)

(Jesus said to His disciples:) "Children, how troublesome it is to come into, into the kingdom of God!" (Mark 10:24b)

Having come into, into the temple of the Lord, (Zacharias) obtained by lot to burn incense. (Luke 1:9b)

(Jesus) spoke to (the Emmaus disciples): “O foolish (men) and slow (in) the heart to believe on/in all things that the prophets have talked! Must by no means the christ/'anointed one' suffer these things and come into, into His glory?" (Luke 24:25-26)


The Apostle, the eighth and one of the seven:

The one conquering, (to) him (א*) I will make a pillar (in) (א*) the temple of My God. (Rev 3:12a, ”Philadelphia”)

I beheld the seven messengers who stand in the very eyes of God, and seven trumpets were given to them. (Rev 8:2)

(I beheld) seven messengers having seven blows, the last ones, because in them the passion of God was ended. (Rev 15:1b)

The seven messengers having the seven blows came out, out of the temple. (Rev 15:6a)


My own comments and speculations:

Concerning “seven messengers”, see Rev 8:2. Concerning “seven blows”, see Rev 15:1b.


Additional studies: 2 Chron 5:14; John 13:1; 17:24; Rev 15:8; 16:1; 17:1; 21:9.


(Original version 2007-12-01; revised version 2009-07-24; 2012-07-14; 2015-08-11)

Back to the top

Valid XHTML 1.0 Strict      Valid CSS!